קשי

קשי
קשי, קָשָׁה(b. h.) to be stiff, hard, difficult. Y.Ber.I, 2c top קָשְׁתָה על דעתך this is difficult according to (not reconcilable with) thy opinion; ib. למהא״ל קשתה (not קשתיה) why did he say to him, it is difficult?V. קָשֶׁה. Pi. קִישָּׁה (קִישְּׁתָה, with לילד or without) to have hard labor in travailing. Ḥull.IV, 1 בהמה המְקַשּׁה לרלדוכ׳ if an animal is in labor, and , v. עוּבָּר. Nidd.IV, 4 קִשְּׁתָה שלשהוכ׳ if she was in pain for three days within eleven days; Tosef. ib. V, 8 קִישֵּׁת, קִשֵּׁת. Ib. 10; a. fr.(Gen. R. s. 61 שהיו מקשיןוכ׳, read: מקישין, v. נָקַש. Hif. הִקְשָׁה 1) to stiffen, harden. Nidd.13b המַקְשֶׁה עצמווכ׳ he who causes erection wilfully. Ex. R. s. 11 הרשע הזהה׳ את לבווכ׳ this wicked (Pharaoh) hardened his heart against the first three signs; a. e. 2) to become hard. Y.Pes.VI, 35b top שסופו להַקְשוֹת which gets hard in the course of time. Shebi. II, 10 אם הִקְשוּוכ׳ (Y. ed. a. Bart. הוּקְשוּ Hof.) if they became hard (dry) and unfit for man to eat before New Year. (Y. ib. 34a bot. הקשו a. הוקשו). 3) to be severe. Gen. R. s. 19, opp. ריתה, v. רָתָה. Hof. הוּקְשֶׁה 1) to become hard, v. supra. 2) to be found hard, distasteful. Tanḥ. Shlaḥ 5; Num. R. s. 16 ה׳ הדבר והרעוכ׳ the thing was distasteful to and displeased his father. Hithpa. הִתְקַשֶּׁה, Nithpa. נִתְקַשֶּׁה 1) to suffer severely (in travailing). Gen. R. s. 84 נִתְקַשֵׁת אמווכ׳ his mother was in hard labor at his birth. 2) to become hard, stiff. Tosef.Nidd.VI, 4 משיִתְקַשוּ, v. קִשְׁקֵש I, a. II. Gen. R. s. 98, a. שנִתְקַשֵּׁיתָה, v. קַשְׁיוּת. 3) to find ones self in difficulty, to be perplexed, unable to understand or remember. Num. R. s. 15 beg. נ׳ משה במעשהוכ׳ Moses found the work of the candlestick more difficult to understand than ; כיוןשנ׳ אמרוכ׳ when he still could not remember it, the Lord said Ib.10>; Tanḥ. Bhaʿăl. 6 נִתְקַשֵּׁיתִי לעשותה I could not understand how to do it: Ib. נ׳ על משה it was too difficult for Moses; a. fr. 4) to be reluctant, strive against. Tanḥ. Shmoth 18 כמה נ׳ יונה שלאוכ׳ how hard did Jonah strive not to go on his mission. Deut. R. s. 9 מִתְקַשֶּׁה כנגדו (the sun) refused to obey; a. e. 5) to make ones self obnoxious. Gen. R. s. 61; Yalk. Chr. 1073 (play on יקשן, Gen. 25:2) שהיו מִתְקַשִׁין בעולם they were obnoxious to the world (were hard to deal with); (Midr. Till. to Ps. 92 ed. Bub. שהיו בני אדם קשין).

Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature. . 1903.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • קשי — סיבוך, הכבדה, מכשול, מעצור; קשיון, קשיות, מוצקות, חוזק, כבדות, תקיפות, עיקשו …   אוצר עברית

  • קשי-יד — הכבדה, לחץ, דיכוי {{}} …   אוצר עברית

  • קשי-לב — אכזריות, קשיחות לב, ללא רחמים {{}} …   אוצר עברית

  • קשי-יום — דלות, מחסור, מן היד לפה {{}} …   אוצר עברית

  • קשי-רוח — עצבות, עגמת נפש, דפרסיה {{}} …   אוצר עברית

  • אופי מרושע — רשעות, קשי לב, עשיית רע, נרגנות {{}} …   אוצר עברית

  • גלגשת — סקייטבורד, קרש עץ קטן עם גלגלים המיועד להחלקה על משטחים קשי …   אוצר עברית

  • השתפשפות — התחככות, חיכוך, מגע, נגיעה, גירוד, הקצעה, ליטוש, התמרקות, התנקות; אימונים קשי …   אוצר עברית

  • חלכאים — adj. מסכנים, אומללים, מדוכאים, עלובים, עניים, דלים, מרי נפש, מדוכדכים, קשי יום, חסרי כל, רשים, אביוני …   אוצר עברית

  • מורה טיפולית — מורה לחינוך מיוחד, מורה שמלמדת ילדים קשי חינוך בכיתה מיוחדת {{}} …   אוצר עברית

  • מורה לחינוך מיוחד — מורה טיפולית, מורה שמלמדת ילדים קשי חינוך בכיתה מיוחדת {{}} …   אוצר עברית

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”